Jump to content
Connection Point

Seeteufel

Сельсовет
  • Content count

    14535
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Seeteufel

  1. Seeteufel

    Horror show

    В загробной жизни имеют значение стороны света? Может, там есть ещё и метро с Макдональдсом?
  2. Seeteufel

    Now Watching

    Халфорд стал. Но не из-за этого. Просто надо было ещё лет 15 назад закругляться. Хотя бы после отличного „Made of Metal“.
  3. Seeteufel

    Now Watching

    Да там упор на неё и не делается. Один раз показали целующихся мужиков – да и это детский сад по сравнению с действительно отвратной гомо-сценой в сериале „Deutschland 1983“, который, однако, из-за одной этой сцены в целом говном не становится. Где бы ещё найти продолжение в оригинале в нормальном качестве… А лакание мочи и высирание из жопы долларовых купюр намного лучше, что ли?
  4. Seeteufel

    Now Watching

    Ну уж Пейджа от Планта – наверно. Один гитарист, другой вокалист. Вокал. Музыка. Подача. Если при прослушивании музыки ты думаешь только о ебле в очко, это уже твои проблемы. Впрочем, среди этой всей однообразной американской тусовки и такие тоже попадаются. Вон, отличный вокалист Марк Фри превратился в Марси и звучит теперь как мужеподобная женщина.
  5. Seeteufel

    Now Watching

    Смяшно. За одну только „One Year of Love“ любой автор баллад должен был бы продать душу Сатане. А уж нынешний Мановар, у которого на новом миньоне тебе так понравился утомительно унылый медляк, – и вовсе скушать собственные кожаные труселя вместе с яйцами. А ещё у квинов имеется десятка четыре крутейших хитов в неповторимых аранжировках - и думаешь, случайно их крутят по радио 24/7, а у Warrant кроме изредка (опять же, унылой) "Cherry Pie" - ничего? И совершенно верно, голос Меркьюри феноменален. У твоих любимых воррантов, вингеров, тюккето, найт рейнджеров, дейнджердейнджеров есть что-то, пусть не столь же феноменальное, но хотя бы выделяющее их среди сотен себе подобных? А у Queen есть ещё, как минимум, гитара Мэя. Не очень люблю Мэя-композитора, но его игру узнаю из тысячи с закрытыми глазами – чтобы перечислить настолько самобытных и узнаваемых гитаристов, пальцев на двух руках будет слишком много. Я не отличу Хендрикса от Клэптона или Пейджа, а уж тем более – какого-нибудь Джорджа Линча от Стива Вая, но Мэй уникален. На фильм, кстати, с дочкой ходили в кино. Просто отписаться об этом не сподобился как-то. Там, конечно, прилизано всё, много откровенных несоответствий, толкование некоторых событий поставлено с ног на голову, но это больше кино для тех, кто вообще с Queen не знаком. Хотя бы не поставили на роль Фредди и не сделали режиссёром этого пархатого говнопидора Сашу Барона Коэна, – и на этом спасибо.
  6. Seeteufel

    Неаполь (начало)

    Мой отец, посмотрев мои фотографии с Мальты, изрёк: «Как можно жить в этих каменных мешках под палящим солнцем без единого пятна зелени?». На что я ему ответил: «А вот они там сидят и думают: как можно жить там, где полгода зима, причём большая часть времени – сплошное говно, мрак, сопли и слякоть?».
  7. Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 10 – Неаполь (начало) В Неаполе я был уже во второй раз. В первый раз (а это было моё большое путешествие по Италии полтора года назад) времени было мало, к тому же меня занесло в какие-то трущобы с помойками, так что впечатление от мегаполиса осталось не сказать, чтобы положительное. Однако надо признать, что на сей раз оно если и улучшилось, то ненамного. Конечно, в тот раз я в некоторые районы исторического центра добраться просто не успел. Это, например, касается площади Данте. Теперь я увидел Неаполь, можно сказать, с другой стороны, если не считать отдельных точек. На одной из центральных улиц Неаполя, via dei Tribunale, есть церковь, рядом с которой лежат два бронзовых черепа с костями. Они отполированы до блеска, как нос собаки в метро «Площадь Революции». Аж до самого XIX века в этой церкви проводилась своеобразная церемония захоронения: тела (преимущественно неопознанных покойников) помещались в подвал, где содержались до тех пор, пока из них не вытекали все биологические жидкости, а затем захоранивались в специальных нишах. А набожные горожанки ухаживали за останками, натирая черепа до блеска, и верили, что мёртвые могут явиться им во сне и, например, предсказать выигрышные номера лотереи. Такой культ практиковался до тех пор, пока из-за эпидемии холеры городские власти не запретили захоронения в церкви. Ещё один непременный пункт программы в Неаполе, который я в прошлый раз упустил: via San Gregorio Armeno, улица рождественских вертепов. Мастерить поделки, изображающие сценки из Нового завета – давнее неаполитанское ремесло. Вот только религиозные темы уступили здесь место бытовым сюжетам. Наконец-то нашлось время и для посещения подземного Неаполя. Катакомбы под городом тянутся на 80 километров и представляют собой созданные в самые разные периоды подземные сооружения – от древнегреческих цистерн до бомбоубежищ Второй мировой войны. Из некоторых подземелий есть выход в квартиры нынешних жителей, а также на поверхность в разных частях Неаполя. Конечно, все 80 км мы не прошли – более того: экскурсия оказалась довольно короткой. Но некоторые моменты весьма впечатлили. Вот, например, жила-была в центре города бабка. Обитала она в квартирке, устроенной в полуподвальном этаже, а в подвале хранила контрабандный товар. Потом померла, и в квартире было решено сделать ремонт. Соскоблили штукатурку – и обнаружили, что бабка-то, оказывается, жила в античном амфитеатре, куда Нерон прибыл произнести речь сразу же после того, как сжёг Рим. От амфитеатра, правда, остались руины, но размерами он не уступал помпейскому. Трибуны и раздевалки для актёров находились в соседнем гараже байкеров, которые тоже не подозревали, что за помещение они занимают. Короче говоря, в Неаполе ковырни ногтем – и наковыряешь несколько слоёв великой истории. Увы, это та самая проблема, на которую я обратил внимание ещё в первый свой приезд в Неаполь. Люди живут в самом буквальном смысле в музее. Но живут они вот так. Создаётся впечатление, что негры тут – не понаехавшие, а самые что ни на есть коренные жители. Как могли наследники великой культуры так изгадить свой город? Или позволить его изгадить? Центр Неаполя – интереснейший исторический и архитектурный феномен с неимоверным количеством красивейших зданий. Но всё это надо отдраивать от слоёв мусора, от неухоженности, от километров ублюдочных граффити, капитально ремонтировать пришедшие в упадок фасады и хоть как-то упорядочивать движение на больших улицах и в маленьких переулках. Я ещё в тот раз писал о том (и даже помещал фотографию), как бедные люди переворачивают мусорные баки на дорогу и роются в их содержимом, а буквально в метре от этого как ни в чём не бывало работает овощной рынок. Вот ещё один сюжет: проходя по этой улице (которую, будь она чуть более ухоженной, вполне можно было бы назвать живописной), я буквально по сантиметрам выискивал место, куда наступить, чтобы не вляпаться в собачье говно, разбросанное тут ковром. А может, и человечье, не знаю. Ну или вот. Палаццо XVIII века, исторический памятник. Используется как обычный жилой дом. А уж как в нём живут… Я бы ничуть не удивился, увидев здесь тараканов размером с крысу и крыс размером со свинью. Как хотите, но даже собчаковский Питер на задворках выглядел более ухоженным. Неаполитанцы жалуются, что и сейчас всем в городе заправляет мафия. Говорят, что мафиози можно опознать по обуви определённой марки и по ношению тёмных очков даже в пасмурную погоду. Удивительно, что улицы убираются практически непрерывно, однако мусора на них не убавляется. Впрочем, встречаются и очень уютные дворики. Особенно если подобрать подходящий ракурс для съёмки, чтобы помойки не попадали в кадр. Отдельные улицы даже имеют образцово-показательный вид: прежде всего это главная туристическая магистраль via Toledo и окрестности метро Museo. Кстати, в архитектуре Неаполя с её узкими улицами и высокими мрачными стенами, которая нам может показаться довольно неуютной, смысл, безусловно, есть: это спасительная тень даже в самое жаркое время года. В последние лет 10 я как-то очень равнодушно стал относиться к пицце, но на родине этого блюда, в Неаполе, её каждый раз отведать просто необходимо. Тем более что её здесь огромное количество сортов, из которых многие нам совершенно непривычны. Сразу по приезде набрёл на via dei Tribunale на какую-то неимоверно популярную у местной молодёжи пиццерию, забитую на двух этажах до отказа. Как ни странно, полдня заказ ждать не пришлось – минут через 15 пиццу (что-то такое с очень необычным сыром и кукурузой, причём вообще без томатного соуса, а вот название забыл) выгрузили прямо из печки на стол. Единственное, чего не могу понять: как можно пиццу употреблять такими гигантскими порциями? Вот сидят парень и девушка, каждый заказал себе по блину сантиметров в 40 диаметром. Нам такого хватает на всю семью!
  8. Seeteufel

    Now Watching

    А, вон оно что… Не знал. Это уж точно. Хотя есть серьёзное подозрение, что мы ещё не всё знаем про иных блюзовиков и джазменов. Да и про классических композиторов тоже. Вот это ты зря. Queen грандиозны, все четверо. Чудовищно переоценённые группы – это, например, Guns’n’fucking Roses или U2. (робким шёпотом – а ещё The Rolling Stones и Led Zeppelin).
  9. Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 11 – Неаполь (окончание) и Потенца Ну и уж чтобы совсем закончить с темой Неаполя, перед самым вылетом в Москву я ещё раз посетил те места, где гулял в первый свой приезд. Базилика San Francesco di Paola – очередные вариации на тему собора св. Петра в Риме. За три десятилетия до этого в Петербурге был создан свой «трибьют» Ватикану – Казанский собор. Можно сравнить. Интересно, что San Francesco di Paola изначально задумывалась как храм во славу Наполеона, а вот Казанский собор в итоге посвятили победе над ним. Галерея Виктора Эммануила. Наверно, это единственные не изгаженные граффитями фасады в городе, ибо упрятаны под стеклянную крышу. Я там залип надолго, галерея необыкновенно красива. Но цены в магазинах на уровне ГУМа. Всё раза в полтора дороже, чем то же самое в обычных магазинах Неаполя. Castell Nuovo. До сих пор в лесах (это единственный ракурс без них) и, видимо, будет в них находиться ещё лет 10. Да-да, мы в курсе, что бюджет на ремонт пилят только в Москве, а в Неаполе мафия лезет из кожи вон, чтобы сохранить культурное наследие. :gygy: Потенца В предпоследний день путешествия после долгих раздумий и перебирания вариантов решил посетить нетуристическую Италию. Посмотреть, как живут обычные итальянцы за пределами городов-музеев. Ради этого по разным причинам отказался от поездки на Везувий, плавания на остров Иския и посещения заповедника Чиленто. Потенца – столица провинции Базиликата. Если представить себе итальянский сапог (а это, как известно, женская модель), то Калабрия – его носок, Апулия – высокий каблук, а Базиликата – как раз то, что между ними. Подошва, подъём. Очень интересен путь на поезде от Неаполя до Потенцы. Если Кампания – это промышленная и густонаселённая провинция, то в Базиликате начинается глушь, иногда прямо-таки с девственной природой. Идиллические леса, горы и бурные реки, среди которых лишь изредка мелькают сады и пастбища. Потенца от вокзала карабкается круто в гору. Там впервые в жизни увидел такое городское ноу-хау, как платный эскалатор. Лифты платные видел, но чтоб эскалатор! Билет на него за полтора евро даже сохранил на память. Но и после эскалатора пришлось немало пройти наверх по многочисленным лестницам. Зато автобус меня обратно подвёз совершенно бесплатно – спасибо добродушному водителю. В основном Потенца – современный город со скучными многоэтажками, но есть здесь и небольшой исторический центр. Часть церквей построена в раннем Средневековье. Приветливые лица базиликатской столицы. В Потенце почти нет туристов, мало «друзей человека» из Третьего мира, и практически никто не владеет иностранными языками. Никогда не бывал в Пензе или Чебоксарах, но предполагаю, что именно с этими российскими городами уместно сравнить Потенцу. Люди здесь просто живут. Атмосфера неторопливая и довольно расслабленная. При этом на удивление много молодёжи. Когда я приехал, город был буквально запружен молодыми людьми не то старшего школьного, не то младшего студенческого возраста – итальянцев не поймёшь, они рано созревают. Впрочем, университета в Потенце нет, там только парочка каких-то колледжей. Вот на что обратил внимание: почему-то и на Сицилии, и в Южной Италии процентов 70 девушек носят очки. И магазины оптики на каждом углу. Интересно: это дань моде, или пропитанный вулканической пылью воздух так влияет на зрение? Типичный дворик. Неоднократно приходилось слышать о том, что в этих частях Италии царит полная нищета. Я бы так не сказал. Потенца выглядит более ухоженно, чем Неаполь (хотя мазня на стенах и засранные лестницы присутствуют), а такой откровенной разрухи, как в Катанье, я тоже не узрел. Обычный город. Ну а окраины – это ж прям один-в-один окрестности платформы «Чертаново», рядом с магазинами Metro и OBI. Здесь тоже какие-то мегамоллы за ж/д полотном и автовокзалом. На этом отчёт о путешествии заканчиваю.
  10. Seeteufel

    Now Watching

    Но всё-таки в фильме некоторые важные эпизоды остались за кадром или представлены не так, как было на самом деле. Например, показано, что Сикс вообще порвал со своей матерью. Но, насколько мне помнится, незадолго до её смерти контакты были восстановлены, и именно её кончине посвящена песня „Nona“. А с Доком МакГи отношения были разорваны не в 1985 году, как там показано, а после ММФМ. Об этом говорится и в книге, и вообще, мне кажется, этот эпизод был настолько драматичным и существенным, что его имело бы смысл упомянуть. Кораби представлен как совсем случайный пассажир. Типа того, что публика концерты с ним бойкотировала, и его тут же выгнали, – но это было не так. Для отношений Томми с Памелой Андерсон вообще не нашлось места.
  11. Seeteufel

    Now Watching

    Тоже глянул "The Dirt". Согласен, действительно неплохо получилось. Верность первоисточнику более-менее сохранена, учитывая его немаленький объём и ограниченный часом и 40 минутами основной хронометраж. Актёры в образы попали точно, хотя лица, по-моему, не похожи на оригинал ни у кого. Если сравнивать с недавно нашумевшей "Богемской рапсодией", сделанной по похожим лекалам, то, конечно, тут всё намного жёстче, без купюр, припудриваний и лишнего пафоса - ну, самую малость, в конце. Без историко-биографических ляпов не обошлось - ну какая пластинка KISS в 1973 году? Откуда у них чуть ли не на первых же концертах дорогущие инструменты, пиротехника и прочие прибамбасы? Почему на самых ранних выступлениях исполняется материал со второго альбома? Если заглянуть в книгу, то можно обнаружить, что в первые годы все они были нищими полупанками, питавшимися объедками и общавшимися с себе подобными - Circle Jerks, The Vibrators и иже с ними, а тут получается, что пришёл Док МакГи, и тут же грузовик с золотыми пряниками перевернулся. В остальном - вполне убедительно. Тем более, памятуя про стабильный обсёр Нетфликса в полном метре, прям как у их российских коллег. Надо, пожалуй, переслушать Mötley Crüe!
  12. Seeteufel

    Now Playing 2019

    Новый Мановар - это очередное пробитое днище. Предыдущий опус на этом фоне - почти шедевр. Хотя "Gods of War" был похожим говнищем. Ладно, интро опустим в виду его несущественности. "Blood and Steel" заронила робкую надежду, что не всё так плохо: пусть голос Адамса еле-еле удаётся вытянуть даже в студии, но у Де Майо вроде как ещё получается писать запоминающиеся припевы. С поправкой на возраст и нынешнее состояние группы - терпимо. Но дальше - тихий ужас. Вернее, громкий. Зануднейшая баллада с псевдоволынками (которые я в натуральном виде, кстати, терпеть не могу) на 6 минут. Но это ещё не всё, потому что потом идёт "You Shall Die Before I Die". Что это вообще? Готика в её худшем изводе? Поющая рептилия? Последняя битва, видать, получится совершенно бесславной.
  13. Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 9 – Капри (окончание) Пещера не доисторического человека, но античного. Даже несколько непривычно было не обнаружить там пустых бутылок, окурков и экскрементов. Роджер Дин, рисуя свои знаменитые обложки, больше вдохновлялся природой Восточной Азии. Но, думаю, и на Капри он нашёл бы подходящие мотивы. Впрочем, эти пейзажи мне немного напомнили и Крым. Faraglioni – отдельно стоящие в море скалы, фактически символ Капри. Не очень понятно, как, но люди умудряются на них залезать. На самой дальней из скал водятся какие-то особенные ящерицы голубого цвета, не встречающиеся больше нигде на Земле. Четвёртая скала стоит несколько в стороне и оттого называется Монахом. Почему-то считается, что она защищает остров от злых северо-восточных ветров (сирокко). Вряд ли, конечно, в этом плане от неё есть какая-то польза. Городки на Капри, как и на островах Греции, застроены преимущественно домами белого цвета. Керамические таблички с рисунком для своих домов жители острова делают сами. А иногда (видимо, в период зимнего затишья) их творчество воплощается и в более крупных формах. А это уже городок Анакапри, куда менее оживлённый, чем Капри. Я туда заехал ненадолго. Канатная дорога на самую высокую гору острова Монте Соларо, естественно, не работала, а на поездку в Лазурную бухту времени уже не было. На некоторых стенах сквозь побелку проступают древние рельефы. Но, возможно, это такой забавный новодел. Когда я остановился пообедать на террасе одного из редких ресторанов, открытых в 4 часа дня, вдруг рядом с моим столиком обозначился священник с большим крестом. Тут же следом за ним объявились несколько человек, несущих гроб, а потом – толпа чуть ли не из половины населения городка. Похоронная процессия чинно проследовала в сторону кладбища, расположенного буквально за углом. Я ещё не успел закончить трапезу, как двое священников прошествовали уже в обратном направлении, радостно помахивая крестами и травя какие-то весёлые байки. Как в Капри, так и в Анакапри есть по одному Casa Rossa. Тот, что на фото, находится в Анакапри (там сейчас музей), а вот в Капри в Красной вилле как раз и останавливался Горький, а также ещё куча знаменитостей.
  14. Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 8 – Сорренто и Капри (начало) Из Тропеа я отправился сразу в Неаполь. Была изначально мысль заехать куда-нибудь вглубь полуострова, но она была отброшена ввиду чрезвычайно неудобной ситуации с транспортом. До Неаполя (который находится существенно дальше) с одной пересадкой – 4 с чем-то часа, а, скажем, до заповедника Чиленто ехать полдня, и не факт, что в каком-нибудь тамошнем маленьком городке вообще есть гостиница. Про Неаполь – чуть позже, а пока расскажу, как на один день выехал оттуда в Сорренто и на остров Капри. Сорренто – очаровательный маленький городок, расположенный на крутых утёсах. Чистый, не в пример Неаполю или Катанье. Приятные, улыбчивые люди. Сорренто знаменит тем, что там жил великий оперный певец Энрико Карузо, которого горожане весьма почитают. Песню «Вернись в Сорренто» знают все, хотя как раз Карузо её вроде бы и не исполнял. Почти в самом центре городка находится Il Vallone dei Mulini – «Долина мельниц». Это руины древних мельниц и водяных пилорам (да, существовало и такое устройство) в ущелье, образованном двумя маленькими речками. Место весьма живописное и мрачное. Мельницы там работали с начала Х века. Раньше можно было спуститься вниз, сейчас не пускают – опасно. Опять-таки, из за того, что сезон нетуристический, катера на Капри ходят в два раза реже. Оставалось полтора часа до отхода следующего плавсредства, чтобы немного ознакомиться с городом. Для маленького Сорренто этого более, чем достаточно. Главная пешеходная улица Сорренто. Было оживлённо, но без суеты. При том, что Сорренто стоит на высоком берегу, отдельные его части расположены ещё выше. Например, этот уединённый санаторий для очень небедных людей. Судно, отправлявшееся на Капри, оказалось довольно новым катамараном. Шторм двухдневной давности немного поутих, но всё равно наш «Титаник» порядком подбрасывало и раскачивало на волнах. Кому-то из пассажиров понадобились гигиенические пакеты Но мне после плавания на моторной яхточке по Байкалу прошлым летом теперь вряд ли будет страшна хоть какая качка. Капри Капри, конечно, шикарен, слов нет. Главные радетели о благе пролетариата Ленин с Горьким (о факте пребывания которых на острове, как ни странно, помнят и пишут об этом в путеводителях) плохого не выберут. Марина Гранде – главный порт Капри. Здесь есть два основных городка – собственно, Капри, к которому мы причалили, и Анакапри в противоположной части острова. Плюс несколько деревушек. Даже в несезон на узких улочках Капри приходится толкаться в толпе. Страшно подумать, что здесь бывает в июне-августе. Капри, как и Таормина, – фешенебельный и очень дорогой курорт. Цены в ресторанах пугают. Раз уж не довелось посмотреть на рухнувшее в море Azure Window на Мальте, непременно надо было взглянуть на «уменьшенную копию» на Капри – Arco Naturale. Ещё один созданный ветром памятник природы. Через дыру в скале видно чистейшее море. Тут любят уединяться парочки. К Арке надо идти со стороны города. Дорога идёт вверх, но хотя бы не вертикально по крутейшей и полуразвалившейся лестнице, которая спускается дальше к самому морю. Метров 500 в высоту там, наверно, есть. Внизу навстречу попалась американская семья, спросившая дорогу к Arco Naturale. Я их честно предупредил насчёт лестницы – уж не знаю, одолели они подъём или нет.
  15. Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 7 – Мессина и Тропеа Мессина Переезд с Сицилии на материк занял в общей сложности около 9 часов. На рассвете – на такси до вокзала Таормины, затем на поезде до Мессины. Там надо было провести несколько часов, затем пересаживаться на автобус, который вползал в паром и пересекал Мессинский пролив, а далее на поезде с пересадкой. В Мессине я сделал небольшую остановку, чтобы посетить прачечную, а заодно немного ознакомиться с городом. Большого впечатления он на меня не произвёл, хотя, конечно, времени на ознакомление было в обрез. К тому же за прошедшую ночь сильно похолодало, подул сильнейший ветер и периодически начинался дождь – погода тоже немного подпортила впечатления. Самое интересное в Мессине – городской собор с золочёными фигурами. В полдень начинается «шоу»: лев размахивает флагом, две дамы (это Дина и Кларенца, предупредившие жителей о приближении вражеских войск) звонят в колокола, петух кричит, а ниже в окошках демонстрируется мини-спектакль на библейские сюжеты. К сожалению, времени посмотреть на это у меня уже не оставалось. В целом Мессина опрятна, ухожена, но скучновата. Рабочие как раз привезли откуда-то колесо обозрения со снятыми кабинками и начинали его монтировать. Типичный припортовый город. Хотя, повторюсь, времени у меня было мало, и, может быть, чего-то любопытного я не увидел. Автобус в итоге припозднился на целый час, что повлекло за собой ещё ряд задержек. Примерно минут 40 мы ждали погрузки на паром, затем въехали на нижнюю палубу, где всех пассажиров высадили из салона. Плыть было минут 20, но так положено. На палубе дул штормовой ветер, вырывавший мобильник из рук. Так что открывавшиеся с моря панорамы я сфотографировал, как мог. А это уже калабрийский берег – городок Вилла сан Джованни. Автобус, к счастью, подъехал прямо к вокзалу (примерно в километре от порта), что позволило не пропустить последний поезд в сторону Тропеа. Тропеа Небольшой городок Тропеа – возможно, самое живописное место во всей Калабрии. Если что, Калабрия – это носок итальянского сапога. Тропеа находится на самом его мыске. И если Сицилия – мячик, который этот сапог пинает, то Мальта – таракан, которого он давит. Оттого, что сезон не настал, народу в Тропеа было совсем мало, особенно туристов. Впечатление безлюдия усугублялось гуляющим по улицам ветром. Если ещё два дня назад в Таормине казалось, что лето почти наступило, то погода и голые деревья в Тропеа напомнили, что на календаре всё-таки ещё зима. Короче говоря, Тропеа оказалась отнюдь не тропической. Бывает, что некоторые детали подмечаешь только впоследствии, рассматривая фотографии. Так и здесь: я лишь по возвращении обратил внимание на странные амбразуры во многих фасадах домов Тропеа. Позже я выяснил, что они имели вполне прозаическое предназначение для монтажа строительных лесов при достраивании верхних этажей. Даже многочисленные кошки при такой погоде ищут укромные уголки, защищённые от ветра. Никакие более увлекательные занятия, кроме сна, им в голову не приходят. Местность в Калабрии в основном сельская. Кстати, наконец-то исполнил своё давнишнее желание: спёр с дерева апельсин – уж очень хотелось попробовать, каков он на вкус, а в городе на виду у всех это делать было как-то несолидно. Сад был заброшенным, и цитрусовые деревья, видимо, выродились. Запретный плод по фактуре оказался чем-то средним между апельсином и мандарином, а на вкус – как лимон. Видимо, совсем недавно Тропеа знавала лучшие времена, и предприимчивые граждане начали строить новые отели. Затем экономический подъём сменился кризисом, и многие каркасы будущих гостиниц так и остались недостроенными. Прикрепившиеся к скалам здания исторического города мне чем-то напомнили Испанию – Ронду и Толедо, например. Но только в отличие от тех ухоженных городов, здесь местами царят мрак и запустение. Хотя это и добавляет романтичного флёра. Межсезонье и некурортная погода обеспечили не только практически полное отсутствие туристов (что хорошо), но и ненавязчивый сервис. Пришлось очень долго искать хотя бы один работающий ресторан в Тропеа. Местные жители, у которых я пытался выяснить расположение питательного заведения, по-английски, естественно, не разумели, а открытых ресторанов было ровно три штуки на весь город. Santuario di Santa Maria dell’Isola – визитная карточка города. Церковь на одиноком утёсе. С берега смотрится очень эффектно, но наверх я подниматься не стал. Уж очень неприятный дул ветер. В лучах заката из Тропеа можно увидеть сразу несколько вулканов: далёкую Этну, более близкий Стромболи и потухшие конусы Эолийских островов.
  16. Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 6 – вулкан Этна и долина реки Алькантара Вопреки некоторым опасениям (всё-таки бронировал экскурсию в одном городе, а забирали из другого), наш шофёр и гид Марко заехал за мной в условленное место рядом с гостиницей и даже почти вовремя. В микроавтобусе уже сидела относительно молодая (лет на 10 моложе меня) пара реставраторов из Тюрингии – они представились как Штефан и Штеффи. Как впоследствии выяснилось, у них это было свадебное путешествие; ранее они совершили довольно сложный переход по горам Неброди на севере острова, а планов относительно дальнейшего маршрута ещё не составили. Ещё в Катанье мне в турфирме сказали, что, может быть, даже удастся организовать экскурсию на немецком языке, но не получилось (не забываем, что не сезон). Однако Марко прекрасно рассказал всё на английском. По пути к нам присоединились пожилые туристки из Уэльса и ещё один старичок – кажется, француз, я так до конца и не понял. На самую вершину нас, понятное дело, не повезли. Всё-таки гора 3000 метров требует специальной подготовки. Но на два километра вверх мы забрались. Здешний лес резко контрастирует с тем, что можно видеть на Сицилии на меньших высотах. Иной раз даже казалось, что мы попали в апрельский лес под Москвой (если бы не купол Этны, закрывающий горизонт, и периодически встречающиеся массивы сползшей из кратеров лавы). Поскольку одет я был по-летнему, мне выдали водонепроницаемую обувь, куртку и палку, чтобы легче было идти по рыхлому снегу. Мне уже доводилось до этого бывать в кратере действующего вулкана – на Санторине в Греции. Застывшая лава внешне напоминает то ли грубо вспаханное поле, то ли шахтные отвалы. Марко рассказал, что Этна извергается постоянно, но, в общем-то, серьёзной опасности для близлежащих городов и деревень не представляет. Всё происходит совсем не так, как это рисуют в фильмах-катастрофах или представляет себе обыватель. Хотя, например, при извержении вулканов на Гавайях или в Океании лава действительно может течь со стремительной скоростью и брызгать фонтанами на дальние расстояния. Этна в этом смысле предсказуемее. Лава течёт очень медленно, по несколько метров в час, и довольно быстро отвердевает. Предсказать крупное извержение можно недели за четыре. Естественно, остаётся много времени, чтобы эвакуировать население при гипотетической опасности. Последний случай, когда поток лавы уничтожил городок, произошёл в 1929 году. Разумеется, все жители успели уйти в безопасное место. Гораздо хуже, что были уничтожены плодородные земли – это уже ущерб из серии невосполнимого. Муссолини (о котором, кстати, здесь отзываются довольно тепло) распорядился выстроить город на новом месте. А так, в случае извержений можно просто стоять рядом с потоком лавы и без малейшей опасности наблюдать за ним. Берёзы добавляют ещё больше сходства с подмосковными пейзажами. Но, если внимательно присмотреться, эти берёзы выглядят несколько иначе, чем привычные нам. Более гладкие и более белые стволы, а на более открытых местах они превращаются в карликовый стланик, как на Севере. Кратер, если я не ошибаюсь, оставшийся от извержения 1993 года. Ещё одно, неприятное для жителей напоминание о деятельности вулкана – это землетрясения, однако большинство из них происходит всё-таки не по его вине, а потому, что Сицилия находится аккурат на стыке Европейской и Африканской литосферных плит. Одна из пещер, спустившись в которую, можно полюбоваться на раскалённую лаву. Теоретиццки, подобные экскурсии предусматривают заход в такие пещеры. Но на этот раз нам её посетить не разрешили, так как спуск заледенел – можно элементарно свернуть себе шею. Увы. Затем нас ожидал обед у местного фермера-винодела. Всё из своего хозяйства – сыр, свинина, салями из дикой чёрной свиньи, спагетти, вино и овощи. В дегустации вина я участия не принимал (как, кстати, и половина нашей группы, включая непьющего Штефана), но, говорят, вино было знатное, попробовать давали три или четыре сорта. Также в тех местах делают уникальное вино из миндаля. Бочки такого размера, что в них запросто можно жить. После обеда мы поехали в ущелье реки Алькантара, что к югу от Таормины. Рядом с ущельем находится очень живописный городок Кастильоне ди Сицилия, сохранивший в себе следы самых разных эпох: тут и византийские церкви, и испанские крепости, и вездесущие римские развалины, и итальянское Возрождение. В интернетных путеводителях фотографии ущелья Алькантары создают иллюзию, что это по масштабам – едва ли не Великий каньон. На самом деле, вулканические глыбы, среди которых шумит бурная река, не такие уж и большие. Однако место это – всё равно необыкновенно красивое и создаёт какой-то особенный покой и уют. Между прочим, несмотря на вполне весеннюю, а порой – по нашим меркам – даже почти летнюю погоду, деревья в тех местах ещё преимущественно голые. Уже на следующий день станет понятно, что до лета ещё далеко. Должно пройти не менее 100 лет, прежде чем сходы лавы покроются слоем почвы, но эта земля зато станет очень плодородной. Виноград, оливки, фисташки, орехи, цитрусы, овощи – всё это родится на вулканической почве очень хорошо, пока очередное извержение не начнёт грозить уничтожением результата человеческого труда.
  17. Seeteufel

    Таормина

    Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 5 – Таормина В Таормину я прибыл, уже когда стемнело. Решил ехать автобусом, несмотря на уже купленный билет на поезд, так как выяснилось, что вокзал находится в нескольких километрах от моей гостиницы, а автобусная станция вроде как рядом. Оказывается, решение было, как бы сказал Вождь Пролетариата, архиправильным, так как вокзал расположен у моря, а вот автобус везёт на самую верхотуру, куда пришлось бы топать пешком либо платить весьма существенную сумму за такси. Почти сразу же у автобусной остановки я уткнулся в лифт, который вывез меня в холл какой-то фешенебельной гостиницы, где мне очень путанно попытались объяснить дорогу. Поплутав по каким-то кривым переулкам и неосвещённым лестницам, я наконец вышел к своей гостинице. Вообще, тут самого момента прибытия на каждом шагу буквально в воздухе чувствовалась дольче вита. Таормина – курорт не для бедных, и даже странно, что я умудрился забронировать относительно недорогой отель, в котором к тому же оказался чуть ли не единственным гостем. Женщина на рецепции (которая, правда, работала не круглосуточно и была закрыта в выходные) окружила меня даже немного назойливой заботой, бесплатно поменяв забронированную комнату на номер более высокой классности и подробнейшим образом рассказав за полчаса обо всех удобствах гостиницы и достопримечательностях города. Другая сотрудница подавала на завтрак фрукты и овощи из собственного сада. Но цены кусаются даже в межсезонье. Чашка кофею, например, стоит в Таормине 3 евро против 1 евро в Катанье и 50 центов в Неаполе. Такси до вокзала (5 минут езды!) – 25 евро. Ну и всё остальное – соответственно. Прямо рядом с гостиницей расположен городской ботанический сад, заложенный на собственные средства в XIX веке английской меценаткой леди Тревельян и впоследствии безвозмездно переданный городу. Леди собрала здесь растения со всего мира и распорядилась соорудить экзотического вида постройки – пагоды, башни, эрмитажи и т.п. Очень приятное местечко, а уж в жару – настоящее спасение. Пока силы с утра свежи, решил подняться на гору, где расположены «парящие» над городом замок и церковь. И то, и другое было закрыто, но виды оттуда открываются… Этна из Таормины видна с северной стороны, в то время как к Катанье она повёрнута южным склоном. Летом снег сойдёт полностью, несмотря на 3000 метров высоты. К Таормине вулкан находится ближе, чем к Катанье. Экскурсию на него, как и в ущелье Алькантара, я забронировал ещё в Катанье. Но, в принципе, напрасно суетился – в Таормине турбюро ещё больше. Я думал, тут какая-то глушь, оказалось – фешенебельный курорт. Соседний городок Наксос-Джардини. Наксос – первый город на Сицилии, основанный греками, которых местные жители – сикулы, в честь которых, собственно, и назван остров, – приняли очень благосклонно, и до пришествия римлян эти народы успешно и добрососедски уживались друг с другом. В этих местах очень развиты керамические ремёсла. Здесь самые популярные мотивы и символы Таормины и Сицилии в частности. Циклоп – это Полифем из мифа об Одиссее. Согласно легенде, Полифем бросал в Улисса огромные камни: считается, что рассеянные у побережья скалы – это те самые камни и есть. Две женщины и двое мужчин – помоложе и постарше. Так и не понял, кого они изображают, но встречается эта группа повсеместно. Дерево изобилия, иногда изображается с лимонами. Тринакрия – древний символ Сицилии: девичье лицо в окружении змей, крыльев и трёх согнутых ног. Изначально это была Горгона, но потом змеи превратились в символ медицины, крылья стали символизировать мобильность, а ноги – «три предгорья». Одни из двух основных городских ворот, от которых начинается главная торговая и туристическая улица Таормины - Корсо Умберто. Небольшая церквушка Сан-Антонио как церковь не действует, но в ней размещены миниатюры, изображающие историю Таормины. Эти часы остановились и заржавели, возможно, два века назад. Изола Белла, образованный застывшей лавой райский островок в море, которым когда-то владела всё та же леди Тревельян. Она распорядилась создать на крошечном острове заповедник с экзотическими растениями и животными. Вход платный, однако много вы там не увидите: большая часть острова недоступна для посетителей. Один из местных обитателей. Пользуясь хорошей погодой, местные жители открывают не только пляжный, но и купальный сезон. Даже дети пробуют купаться. На дне есть камни, но вода настолько прозрачная, что они хорошо видны на несколько метров вглубь, поэтому опасность травм незначительная. Урожай лимонов в этом году знатный. Разумеется, и в Таормине есть свой античный амфитеатр – большой и прекрасно сохранившийся. Тоже проводятся концерты, для которых сооружается сцена. Говорят, только отсюда в Таормине можно посмотреть закат, так как в основном город смотрит на восток. Цена билета немного жидовская – целых 10 евро. Просто вход, больше ничего, туалет – и тот не работает. Впрочем, см. выше, что я писал о ценах в Таормине.
  18. Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 4 – Катанья (окончание) Вполне ухоженный центр оказался не так далеко от припортовых и привокзальных мрачноватых закоулков. Хотя «закоулки» – это больше фигура речи. Катанья, как и Неаполь, спроектирована довольно разумно, а именно – параллельно-перпендикулярно. Причём, в отличие от неаполитанских, улицы Катаньи хотя бы не слишком похожи друг на друга, так что заблудиться здесь сложно. Главная площадь города с двумя главными соборами и фонтаном «Чёрный слон». Слон сделан из вулканического камня Этны. Согласно легенде, этот слон когда-то пришёл в Катанью и, несмотря на то, что размером он был меньше обычных слонов, отгонял от города диких хищников. Изображения слона можно встретить повсюду. Погода продолжала радовать. Местные жители вышли погреться. Надо сказать, что, хотя жарко не было, чувствовалось, что солнце на Сицилии другое. Я бы употребил выражение «тяжёлое». Сейчас ещё довольно приятная весна (сравнимо с серединой мая в Москве), но ещё какой-нибудь месяц, и находиться в разгар дня на улице уже, наверно, будет некомфортно. К тому моменту я уже успел прилично обгореть, плавая на кораблях. В общем, сицилийское солнце в марте – как та змея: пока шипит, но ещё не жалит. Как и положено приличному итальянскому городу, Катанья тоже имеет хорошо сохранившийся греческий амфитеатр, перестроенный римлянами. Как и везде в древних амфитеатрах, там до сих пор иногда проводятся концерты – ведь отличную акустику не смогли уничтожить никакие разрушения и даже само Время. Сейчас, однако, вместо сцены – какое-то болото. Купол собора св. Николая в монастыре бенедиктинцев. Можно подняться наверх. Церковь вообще крайне любопытная, ниже увидите, почему. В саду растут кактусы (как мне, правда, потом объяснили, это молочай). Высотой эта «травка» в два человеческих роста, на ощупь – как железо. Собственно, чем эта церковь уникальна. Построена на фундаменте древнеримского храма, даже часть колонн сохранилась. В раннем Средневековье, как это водится в Италии, античный храм был перестроен в католическую церковь с использованием чёрного камня Этны. В XVIII веке она ещё раз подверглась кардинальной реконструкции. Интересно, что, в отличие от большинства итальянских церквей, её интерьер украшен крайне скупо. Поднявшись на крышу, можно увидеть, что Этна совсем близко. Зашёл освежиться и увидел на стене кафе такую странную надпись. Рядом с барной стойкой висела фотография русских моряков начала ХХ века. Я спросил у барменши, почему здесь написано «Владивосток». Она ответила: «А что это вообще значит – это город такой?». Я открыл в телефоне maps.me и показал, где расположен Владивосток – на самом краю света. Девушка поблагодарила: «Теперь хоть буду знать, где это». Оказывается, владелец ресторана неровно дышит к России, но почти никакого представления о ней не имеет. Буквально в двух шагах от «Владивостока» находится ещё одно заведение того же хозяина, которое называется «Невский». Представления о главной улице Питера тоже, надо сказать, экзотичны. Жаль, внутрь не смог зайти – до вечера ресторан был закрыт. Импозантное здание оперы, где выступал сам Винченцо Беллини. Беллини – уроженец Катаньи, и город им очень гордится. Впечатления о путешествии были бы неполными, если бы я не проник куда-нибудь, куда формально «проход закрыт». В данном случае – через железнодорожные пути, вплотную подходящие к морю. Когда-то давно сюда доходили потоки лавы от самой Этны; берега и дно усыпаны глыбами вулканической породы. Вода поверх неё – чистейшая. Если не оборачиваться назад, то кажется, что попал в какие-то дикие места… …но если обернуться, возвращаешься в кипучую городскую жизнь. Завод сейчас закрыт, там теперь выставочный центр и Музей высадки союзников на Сицилии (под чёрной крышей). Румынский квартал недалеко от автовокзала. Место довольно мрачное и неприветливое. Народец мутный. Вот уж чего не ожидал, так это открытой продажи травы не где-нибудь в Голландии, а в консервативно-католической Италии. Оказывается, марихуана в стране под запретом, но ушлые любители шмали нашли лазейку: цветки конопли формально продавать не запрещено. В общем, странное положение: «нельзя, но можно». Власти с потребителями дури борются, а с подобными заведениями ничего сделать не могут. Впрочем, наверняка имеют с этого свою долю.
  19. Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 3 – Сицилия: Сиракуза и Катанья (начало) Два дня на Мальте – этого оказалось, конечно, очень мало. Вроде бы, острова и небольшие, но интересного там хватит на пару недель – во всяком случае, дня 4 надо было бы на Мальту зарезервировать. Однако, коль скоро билет на паром (недешёвый и не факт, что доступный на следующий день) был куплен заранее, а гостиницы забронированы, надо было в 4 утра выезжать. Поскольку судно было всё равно без открытых палуб, половину пути до Сицилии я продремал, а потом пришлось внести корректировки в изначально намеченный маршрут. Дело в том, что я планировал прямо с рюкзаком, причалив в Поццалло, отправиться далее в города Модика и Рагуза в глубине острова, а оттуда уже в Катанью, где забронировал отель. Но выяснилось, что порт Поццалло находится в нескольких километрах от самого города, а на борту парома прозвучало объявление о том, что эта же судоходная компания предлагает автобус прямо от порта до Катаньи – всего 14 евро и полтора часа езды. Так что было принято решение направляться сразу к месту назначения, а там уже подумать, куда можно будет из Катаньи сгонять. На месте выяснилось, что изначальный план охватить за один световой день Модику, Рагузу, а может быть, ещё и Ното, а потом вернуться в Катанью, нереален: автобусы едут долго, заканчивают работать рано, а с итальянской «пунктуальностью» к каждой дороге необходимо прибавлять ещё час. Поэтому был выбран единственно приемлемый вариант на остаток дня – Сиракуза. Нынешняя Сиракуза находится на месте античных Сиракуз – могущественного древнегреческого города-государства, который несколько веков не смогли захватить завоеватели. Сиракузская бухта имеет форму почти правильного круга и лишь один небольшой пролив, соединяющий её с морем. Всё-таки плохо я учил историю в школе: не знал, что Сиракузы были на Сицилии. В моём представлении они располагались где-то на Ближнем Востоке или в Северной Африке. Ну да ладно, теперь будем знать. Условно городок можно разделить на три части. Первая – остатки античности. В основном находятся на окраине, но кое-что попадается и в центре, например, вот эти развалины храма Аполлона. Размеры колонн впечатляют. Но вообще я ещё в Греции заметил, что, в отличие от римских руин, наследство эллинов сохранилось преимущественно в виде всякой трухи. Может, элементарно от того, что греки жили раньше, но, возможно, и строили они более халтурно, чем римляне. Вторая часть – историческая Италия от Ренессанса до XIX века. Как и историческая Венеция, располагается на острове, соединённом с «большой землёй» перешейком с дорогой. Третья – довольно унылая современность. К этой третьей части можно отнести новую церковь Santuario della Madonna delle Lacrime – бетонный конус, более смахивающий на купол цирка. Отношение местного населения к этому монстру сравнимо с отношением москвичей к творениям Церетели и варьируется от воплей возмущения до тихого недовольства смирившихся. Зато уродец прекрасно виден с шоссе километров за 20. А ещё в новой части города очень много крупных кошек. В уличных кафешках они нагло выпрашивают кусочки, а потом всей компанией особей из 6-7 бросаются, чтобы завладеть подачкой. Фонтан Аретуза на набережной. Интересен тем, что этот источник пресной воды находится в непосредственной близости от моря. В нём растут кусты, которые в древности служили для производства папируса. Естественно, происхождение источника окутано древними мифами и напрямую связывается с возникновением самого города. А вот в заповедник античности с греко-римским амфитеатром и пещерами я не успел: кассы закрылись за 15 минут до моего прихода. Абыдна! Одна из пещер, «Ухо Диониса», имеет внутри структуру, аналогичную строению человеческого уха, и акустика там какая-то необыкновенная. Катанья Следующий день был посвящён осмотру Катаньи, где я остановился, – второго по величине города Сицилии. Сразу по приезде Катанья несколько напомнила Неаполь своими мрачноватыми и неряшливыми улочками, измазанными вездесущими граффити, с закопчёнными стенами и висящим поперёк бельём на верёвках. Впрочем, впоследствии Катанья оказалась довольно приятным городом, населённым вполне душевными людьми. Там есть даже, представьте себе, метро! Хотя сразу же по прибытии я столкнулся с парадоксом. На карте станция метро обозначена прямо в порту. О, думаю, хорошо. Проеду одну станцию до вокзала, рядом с которым моя гостиница. Спрашиваю у тётки, которая прибыла с какой-то туристической группой, где метро. Она, чуть помявшись, показывает: вон, видишь знак? Станция метро «Порто». Подхожу. Метро там и не пахнет. Вместо него стоит какой-то сарай, в нём сидят то ли рабочие, то ли клерки. По-английски ни бум-бум. Тут один из них оглядывает меня с ног до головы и скорее утвердительно, чем вопросительно, провозглашает: „Deutsch?“. Оказалось, немецким он владеет довольно сносно. Объяснил, что ближайшее метро всё-таки у вокзала (это та станция, что на фото), а в порту планируется и уже на карты нанесено, но… Узнаю любимую Италию. То же потом было с автобусом в Сиракузу. По расписанию он отправлялся в 11:30, но на самом деле в 12:00, а по факту – в 13:00. И пришлось его ещё изрядно поискать, разговаривая с местными жителями на птичьем языке – инглишем никто не владел. Замок Castello Ursino ещё больше напомнил о Неаполе своим сходством с тамошним Castell Nuovo. Скажите, мне одному в этом фонтане чудится нечто фаллическое? В целом впечатление от Катаньи оказалось достаточно ожидаемым: сильно одряхлевшая роскошь. Не как в Неаполе, конечно, поскольку Катанья куда менее загажена. Но, глядя на иные уголки города, периодически задаёшься вопросом: неужели местная мафия настолько нищая, что половина центра лежит в таких руинах, и некому это всё привести в пристойный вид?
  20. Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 2 – Мальта, остров Годзо Как я уже писал ранее, Мальтийский архипелаг состоит из трёх островов. Помимо самого острова Мальта, это ещё почти необитаемый маленький Комино и радикально отличающийся от Мальты Годзо. К сожалению, времени на посещение Комино у меня не оставалось, поэтому я смог лишь полюбоваться на него с борта парома. На острове постоянно проживают три местных жителя – дряхлые старики. Однако кроме них там имеется два отеля, и они не пустуют! При этом нет ни магазинов, ни ресторанов, ничего. Но, видимо, есть туристы, для которых покой – über alles, поэтому они согласны потерпеть и нерегулярное транспортное сообщение, и отсутствие возможности опохмелиться, когда приспичит. Собственно, вот и сам остров Годзо. Как выяснилось, порт расположен довольно далеко от главного города Виктория, а разные примечательные места раскиданы по всему островку. Пришлось брать такси до Виктории (15 евро), но потом таксист вместо этого согласился за 60 покатать меня по всему острову, показать всё самое интересное и подождать, сколько надо. Сначала поехали в Цитадель, с которой весь остров открывается, как на ладони. В отличие от урбанистического острова Мальта, Годзо живёт сельским хозяйством. Оливки, орехи, овощи, апельсины, вроде даже какое-то виноделие имеется. Ну а потом была наиболее привлекательная точка на Годзо: западное побережье. Рядом с выходом на берег (пляжа там нет) имеется «внутреннее море», как они его называют – заливчик, образованный морской водой, которая проникает через естественный туннель. За какие-то сущие копейки можно нанять одного из лодочников, который провезёт тебя через этот туннель и покажет живописные окрестности, а также многочисленные гроты и лагуны. Вот один из них – Голубой грот (впрочем, этих Blue Grotto есть несколько на Мальте и ещё куча в Италии). А в этом месте ещё пару лет назад находилось Лазурное окно, Azure Window, которое было для всей Мальты таким же символом, как для Парижа – Эйфелева Башня, а для Москвы – собор Василия Блаженного. Мотив для всех открыток, естественного происхождения каменная арка над морем. Увы, в 2017 году там случился сильнейший шторм, и Окно разрушилось. Оно упало в море, не оставив даже малейших следов. Говорят, можно нырнуть и увидеть, как оно лежит на дне морском, распавшееся на части. Представляю себе, какой по этому поводу был траур. Впрочем, в тех местах и без Окна красот хватает, в том числе и разного рода естественных ворот. На стенах гротов растут разноцветные водоросли, а под водой – то, что местные называют «морскими апельсинами». Такие панорамы открываются при выезде из грота. Уже под вечер заехали ещё в главный собор острова – сочетание Средневековья и современности. Оттуда тоже можно любоваться шикарными видами.
  21. Путешествие на Мальту, Сицилию и в Южную Италию Мальта – Катанья – Сиракуза – Таормина – Этна/Алькантара – Мессина – Тропеа – Неаполь – Сорренто – Капри – Потенца март 2019 Часть 1 – Мальта Сказать, что мои знания о Мальте перед поездкой были скудны, – значит, не сказать ничего. Ещё несколько лет назад я даже не очень хорошо представлял себе, что это государство располагается на островах, и был уверен, что там живут итальянцы или вообще какие-нибудь швейцарцы. Что-то ещё такое было в памяти смутное о рыцарях, благотворительных организациях и характерном мальтийском кресте. А ведь это всё-таки Европа. Как говорят сами местные жители, Мальта – это на самом краю Европы и, в то же время, в самом её центре. Острова всегда лежали на стратегически важном пересечении основных торговых путей в Средиземном море между Европой, Африкой и Ближним Востоком. Берега и города буквально ощетинились бастионами, стенами и прочими укреплениями. Мальтой за всё время существования человеческой цивилизации кто только не владел и не управлял: финикийцы, греки, римляне, византийцы, Наполеон, англичане. Лишь в 1964 году это небольшое государство стало самостоятельным, а в 2004-м вступило в ЕС. Внешне Мальту трудно спутать с какой-либо ещё страной. Помимо бесчисленных крепостей, фирменным знаком мальтийских городов являются малинового цвета купола церквей. А ещё – характерные деревянные балконы, которые сами жители строят и раскрашивают в яркие цвета. Вообще говоря, прибытие на Мальту рано утром после бессонной ночи и трудного рабочего дня было не самой лучшей идеей: усталость давала о себе знать. Довольно быстро разобравшись с автобусом из аэропорта, я прибыл в гостиницу в столице государства – Валлетте. Номер был готов к заселению уже в 9 утра (спасибо туристическому межсезонью). Далее я отправился гулять по городу и очень скоро наткнулся на какую-то экскурсионную программу. В принципе, мог бы эти 16 евро потратить и на что-то другое, но всё-таки какая-то польза от первой презентации была. Сначала показали фильм об истории Мальты (ну хоть что-то узнал!), а потом экскурсовод повела показывать некий исторический госпиталь. По меркам XVII века богоугодное заведение было неимоверно продвинутым. Здесь принимали людей всех сословий, рас и достатка, но только мужеска полу. Женщинам вход был закрыт. В отделении для более обеспеченных каждому пациенту предоставлялась койка и отдельный туалет (это вот эти ниши). А также прогулки в саду с апельсиновыми деревьями, что весьма существенно при недостатке природной растительности на островах. Сад, правда, потом ликвидировали, и теперь на его месте – конгресс-холл, где проходил небезызвестный саммит 1989 года между Горбачёвым и Бушем, чуть было не сорванный разыгравшимся штормом. Страна расположена не на одном острове, а на архипелаге из трёх островов. Первый, самый крупный и населённый, так и называется – Мальта. На нём находится столица Валлетта вместе со всякими государственными учреждениями. На первый взгляд кажется, что это всё один город, но это не так: сама Валлетта представляет собой самую маленькую столицу в Европе и имеет средний диаметр около 700 метров. На противоположном берегу залива расположены другие города. Три из них выдаются мысами в залив и имеют названия Синглеа, Витториоза и Калькара (а ещё и арабские названия; о мальтийском языке – чуть ниже), но чаще всего их называют просто „three cities“. До них можно доехать на пароме. Погодка, как видите, радовала. Не лето, но очень мягкая весна, «ласковый май» в начале марта. Три города достойны того, чтобы по ним побродить пару-тройку часов, созерцая интересную архитектуру и многочисленные панорамы. Мальта живёт сейчас преимущественно туризмом. Остатки промышленной и даже портовой инфраструктуры постепенно приходят в упадок. Как ни странно, на островах присутствует даже какая-то армия. Что-то закрыто как «военный объект», периодически встречаются военные корабли. В центре этого кадра можно видеть городской лифт в Валлетте, поднимающий от порта в город. Похожий лифт имеется в Лиссабоне. Но там надо заплатить 5 евро и отстоять в очереди; здесь же на лифте действует билет на паром (полтора евро), да его и всё равно никто не проверяет. Вообще, надо сказать, мальтийцы не жадные. Цены везде достаточно умеренные – не Чехия, конечно, но и не дороже, чем в Германии. Меж тем надвигался вечер. Я изначально планировал посетить средневековую Мдину в первый день, но планы пришлось скорректировать. Поэтому в первый день я смог лишь созерцать панораму Мдины из окна автобуса. К самому закату успел доехать до южного берега острова Мальта, где расположены Dingli Cliffs. В общем-то, обычные скалы, не слишком высокие. С закатом солнца резко похолодало, и отдыхавшая на утёсах американская пара предположила, что я в своей лёгкой жилетке либо экстремально закаляюсь, либо задался целью схватить пневмонию. В общем, в Мдину я попал только на следующий день. Весь мир давно уже сходит с ума по сериалу «Игра престолов», который я не смотрел и не собираюсь. Но всем с гордостью рассказывают, что ворота Мдины в этом фильме снимали как парадный вход в какое-то там царство из этого сериала. В Мдине красиво, ничего не скажешь. Арабское название наводит на мысль о том, что этот город будет с восточным колоритом, но ничего подобного. Это не Андалусия. Внутреннее убранство церквей тоже поражает. Так вот о мальтийском языке. Он представляет собой некий гибрид итальянского и средневекового арабского. Названия городов, если вы посмотрите на карту, тоже преимущественно арабского происхождения, причём в мальтийском языке используются особенные буквы, которых нет в других европейских языках. На слух кажется, что там есть ещё и что-то от польского, причём с русской интонацией. Английский тоже является государственным языком, и им владеют все поголовно. Однако местные жители изъясняются на мальтийском, а по-английски нередко говорят с заметным акцентом. Город-близнец Мдины, тоже с арабским названием Рабат (как столица Марокко). Кстати, я видел на Мальте только одну мечеть (очень красивую) и вообще не видел никого в хиджабах. Мальтийские апельсины имеют тёмно-красную мякоть, ароматные и сладкие на вкус и очень хорошо чистятся, в отличие от большинства красных апельсинов. На Мальте много кроликов, поэтому в меню очень популярна крольчатина. Также уважением пользуется конина. При должном мастерстве повара и то, и другое получается очень вкусно. В остальном кухня напоминает итальянскую. Kinnie – популярный местный слабогазированный безалкогольный напиток, который можно найти в любом магазине и ресторане. Есть варианты без сахара. Изначально делался из экстракта всё тех же красных апельсинов и ещё каких-то цитрусовых; сейчас, конечно, это по большей части заменяется химическими элементами из разряда Е666. Но вкусно и жажду утоляет, особенно если холодный. Пляжный отдых на Мальте тоже развит, в том числе с дайвингом и прочими радостями. Этот пляж называется Golden Beach и пользуется большей популярностью у местных, чем у туристов. Про остров Годзо расскажу в следующей части.
  22. Seeteufel

    Now Playing 2019

    Ну не совсем в жопе-то. А Midnite City, Vega? Хотя да, такого конвейерного производства, как у шведов, нет. Я этот балласт всегда удаляю, даже не слушая.
  23. Seeteufel

    Horror show

    Да, одна из редких удач на Нетфликсе в полном метре. Добавим ещё красивые виды - полагаю, далеко не все компьютерные. Больше, правда, смахивает на фэнтези, но я не против такого фэнтези.
  24. Seeteufel

    Now Playing 2019

    Я бы сказал, в наше время это неимоверный плюс. У него, вообще-то, все альбомы короткие. А продюсировал опять Джефф Линн?
  25. Seeteufel

    Now Playing 2019

    Это да. Но мне сразу вспомнился перформанс Фиша на ноябрьском концерте в Карлсруэ с барной табуреткой: «Вроде бы, простой барный стул. Но как много он значил в моей жизни…».
×